“La Muerte” - Poetski tren Predraga Lucića kao najava knjige Južno dvorište I-II, koja mahom sadrži autorov neobjavljeni pjesnički opus

“La Muerte”  - Poetski tren Predraga Lucića kao najava knjige Južno dvorište I-II, koja mahom sadrži autorov neobjavljeni pjesnički opus

“La Muerte”  - Poetski tren Predraga Lucića kao najava knjige Južno dvorište I-IIkoja mahom sadrži autorov neobjavljeni pjesnički opus

Uskoro iz tiska izlazi knjiga izabranih pjesama Predraga Lucića naslovljena Južno dvorište I-II. Izdavač je riječki Ex libris. Riječ je o izdanju koje će predstaviti mahom neobjavljene pjesme Predraga Lucića, odnosno poetski materijal koji seže sve od autorovih tinejdžerskih godina pa do njegova naglog i preranog odlaska. Ovog urednički i na sve druge načine smjelog zadatka poduhvatio se Lucićev dugogodišnji bliski prijatelj, i sâm pjesnik, te prevoditelj i jedan od urednika Feralove biblioteke, Damir Šodan. U suradnji s platformom Poetski tren sudjelovao je u produkciji “poetskog trena” Predraga Lucića kao koautor videa, te autor glazbe i izvođač. Krajnje sugestivni i sabiti stihovi u kratkoj pjesmi La Muerte “gađaju” čitatelja, odnosno slušatelja, poprilično izravno, bez okolišanja.

Poetski tren: Predrag Lucić – La Muerte (youtube.com)

 Predrag Lucić (Split, 1964.  Split, 2018.), pjesnik, satiričar, dramatičar, novinar, urednik i kazališni redatelj, u javnosti je ponajprije poznat kao jedan od osnivača i urednika legendarnog satiričko-političkog tjednika Feral Tribune pokrenutog 1993. godine. U gotovo dva desetljeća postojanja Feral Tribune je svojim kritičkim, a istodobno i humornim pristupom društvenoj zbilji, utjecao na pomicanje granica naših građanskih sloboda za što je i nagrađivan brojnim međunarodnim i domaćim strukovnim priznanjima.

Upravo je u Feralovoj biblioteci Predrag Lucić 2003. objavio svoju prvu i to satiričku zbirku pjesama Haiku haiku jebem ti maiku, ali Lucić je poeziju počeo pisati još davnih dana kao srednjoškolac, najprije pod utjecajem francuskih simbolista i domaćih modernističkih klasika, a zatim i američkih bitnika koje je otkrio zahvaljujući prijevodima svog bliskog prijatelja Voje Šindolića. Također, na mladog su Lucića snažan dojam ostavili buntovni i provokativni Charles Bukowski kao i mnogi rock-kantautori poput Dylana, Cohena, Springsteena, a napose Branimir Johnny Štulić koji je svojim beskompromisnim izrazom doslovce opčinio urbanu “omladinu” u doba jugoslavenskog Novoga vala.

Predrag Lucić je za života objavio više raznolikih zbirki pjesama koje žanrovski variraju od satiričnih poput Haiku haiku jebem ti maiku (2003.), Sun Tzu na prozorčiću (2009.), Bezgaća povijesne zbiljnosti (I–II, 2010.), Gusle u magli (2013.) pa sve do “klasičnih” kao što su Ljubavnici iz Verone (2007.) i Mjesec iznad Splita (2012.).

Uskoro, dakle, s nemalim interesom očekujemo u izdanju riječkog nakladnika Ex libris prvo sveobuhvatno izdanje Lucićevih izabranih pjesama među kojima će se naći i velik broj onih neobjavljenih kao i pozamašna količina poetskih zapisa izdvojenih iz Lucićevih pjesničkih dnevnika koje je manje-više dosljedno pisao tijekom cijeloga života. Pjesme je, kao što rekosmo, sabrao i za tisak priredio Lucićev dugogodišnji prijatelj i suradnik Damir Šodan, i sâm pjesnik, te književni prevoditelj koji nam je između ostaloga priopćio i to da je Predrag Lucić vrlo dobro znao da lirika nije samo “lijepo pisanje” već da ona ponajprije predstavlja estetiku individualne slobode koja podrazumijeva razvoj osobnog stila kao i neizbježno poetsko “jezikotvorenje” koje podjednako angažira jezične reprezentacijske kao i one “mistične” resurse.

 

Hia.com.hr koristi kolačiće (tzv. cookies) za pružanje boljeg korisničkog iskustva i funkcionalnosti.